CARPEDIEMDEANDO

FEMENINOS CURIOSETES EN ALEMÁN

Escrito por carpediemdeando 30-08-2008 en General. Comentarios (2)

El alemán dispone de tres géneros: masculino (männlich), femenino (weiblich) y neutro (sächlich). En la gran mayoría de las ocasiones, el género no concuerda con el utilizado en castellano. Por ejemplo, una piedra (der Stein) es masculino mientras que una chica (das Mädchen) es neutro.

 

Lo que ocurre es que, en alemán, el género depende de la forma de la palabra, en vez del sexo real de la palabra. Esto se llama "género gramatical".

 

La naturaleza arbitraria del género gramatical puede verse,por ejemplo, con los cubiertos. "Cuchillo" (das Messer) es neutro, "tenedor" (die Gabel) es femenino y "cuchara" (der Löffel) es masculina. Para estudiar alemán, por tanto, hay que estudiarse siempre los nombres con su correspondiente género gramatical. ¡Vaya peñacete!

 

Por eso, he construído una mini-lista -dentro de mis escasos conocimientos de alemán- para que sea más fácil determinar el género de algunas de las palabras más usadas. Yo me he centrado en aquellas palabritas que son masculino en castellano y femenino en alemán, de ahí el título del post.

 

Os dejo ya con el listado (he tratado de clasificarlas por temáticas).

 

 

COCHES

 

La embrague – Die Kupplung

La freno – Die Bremse

La fusible – Die Sicherung

 

COMIDILLA

 

La tomate – Die Tomate

La garbanzo – Die Kichererbse

La pepino – Die Gurke

La percebe – Entenmuschel

La albaricoque – Die Aprikose

La higo – Die Feige

La melón – Die Melone

La membrillo – Die Quitte

La plátano – Die Banane

La plato – Die Schüssel

La tenedor – Die Gabel

La régimen – Die Diät

 

FLORECILLAS

 

La clavel – Die Nelken

La crisantemo – Die Chrisantheme

La lirio – Die Wasserlilie

La tulipán – Die Tulpe

 

HORAS

 

La tiempo – Die Zeit

La reloj – Die Uhr

La reloj de pared – Die Wanduhr

La reloj de pulsera – Die Armbanduhr

La minuto – Die Minute

La segundo – Die Sekunde

 

EL CUERPO HUMANO

 

La hombro – Die Schulter

La pulmón – Die Lunge

La hígado – Die Leber

 

PELUQUERÍA

 

La cepillo – Die Bürste

La masaje – Die Massage

La peinado – Die Frisur

La tinte – Die Farbe

 

ROPA Y COMPLEMENTOS

 

La algodón – Die Watte

La hilo – Die  Leinenware

La bolso – Die Handtasche

La guardarropa – Die Gardrobe

La pantalón – Die Hose

 

TEATRO

 

La escenario – Die Bühne

La vestíbulo – Die Vorhalle

 

VARIOS

 

La mundo – Die Welt

La periódico – Die Zeitung

La bar – Die Bar

La billete/El Ticket – Die Fharkarte

La aire – Die Luft

La enchufe – Die Steckdose

La jabón – Die Seife

La sello – Die briefmarke

La dolor de cabeza – Die Kopfschmerzen

La dentífrico – Die Zahnpaste

La enfoque – Die Einstellung

La disco – Die Schallplatte

La mapa – Die Karte

La mapa de carreteras – Die Landstrassenkarte

La resfriado – Die Erkältung

La trámite – Die Formalität

 

Y esto es todo lo que he encontrado, seguro que se me han quedado muchas así que os invito a que me las digáis y así hacemos el listado más largo.

 

Küsse!


EDITADO para decir que me faltaba por poner:


La examen - Die Prüfung :)

La comedor (en la universidad) - Die Mensa

La comedor (en el colegio) - Die kantine --> Aunque también podríamos decir la cantina y entonces dejaría de ser femenino curiosete.

Vielen danke, meine Lehrer!!


ET APRÈS “LES CHORISTES”, “FAUBOURG 36”

Escrito por carpediemdeando 26-08-2008 en General. Comentarios (3)

Le réalisateur français Christophe Barratier, qui s'est fait connaître avec Les Choristes en 2004, retourne avec Faubourg 36 qui se déroule dans le milieu du music-hall parisien. Cependant, c'est Prague qui a été choisie pour évoquer le vieux Paris. Hormis cinq jours tournés à Paris, tout le film est réalisé à Prague.

 

En avant-première internationale, le nouveau film de Christophe Barratier sera présenté en ouverture du Festival du Film Francophone d'Angoulême demain (27 août).

 

Titre du film: Faubourg 36

 

Réalisateur: Christophe Barratier

 

Avec Gérard Jugnot, Clovis Cornillac, Kad Merad, Nora Arnezeder, Pierre Richard


Résumé:

 

Dans un faubourg populaire du nord de Paris en 1936, trois ouvriers du spectacle au chômage décident d'occuper de force le music-hall qui les employait il y a quelques mois encore, pour y monter un "spectacle à succès".

 

Sortie en France le 24 septembre 2008.

 

http://www.faubourg36-lefilm.com/

 

Bande annonce du film: http://mx.youtube.com/watch?v=AnlAqeO11Ek

ESTRELLAS EN EL CIELO

Escrito por carpediemdeando 14-08-2008 en General. Comentarios (0)

Las Perseidas o "Lágrimas de San Lorenzo" –por la proximidad de su máximo de actividad a la festividad de San Lorenzo- es la lluvia de estrellas fugaces que todos los veranos nos invita a levantar la mirada hacia el cielo.

 

He pasado de ver la peliculilla “Cometas en el cielo” a ser buscadora de estrellas en el cielo ;) y es que ayer estuve viendo con unos amigos la lluvia de estrellas fugaces llamada Perseidas. Reciben este nombre porque el punto imaginario donde se cortan las prolongaciones hacia atrás de los trazos meteóricos se encuentra en la constelación de Perseo.

 

Uno de los factores que más afecta a la observación de meteoros es la Luna ya que su brillo evita que observemos los más débiles. Son mejores los días en los que no hay Luna Llena, pero ayer fuimos a verlas porque se supone que era la noche del 12 al 13 de agosto cuando más actividad había, así que fuimos a pesar de no cumplir el “requisito lunar” y no estuvo nada mal...

 

¡Encontré 13 estrellitas fugaces (en 2 horas) y me vine contenta! Sobre los deseos que pedí mejor no diré nada porque dicen por ahí que si se cuentan, no se hacen realidad...

COMETAS EN EL CIELO (THE KITE RUNNER)

Escrito por carpediemdeando 12-08-2008 en General. Comentarios (0)

Ayer vi la película “Cometas en el cielo” que está basada en la novela del mismo nombre de Khaled Hosseini.

 

"Cometas en el cielo" relata, con profunda emotividad, una historia de una amistad, una familia, terribles errores y amor redentor.

 

En un país dividido al borde de la guerra civil, dos niños, Amir y Hassan, están a punto de separarse parasiempre. Numerosas cometas, que participan en un torneo infantil, se cruzan en el intenso azul del cielo de Kabul. Pero después de ganar el torneo, la traición de un niño atemorizado pondrá en marcha los inicios de una catástrofe y el comienzo de una búsqueda épica de la redención. Después de 20 años viviendo en Estados Unidos, Amir regresa a Afganistán dispuesto a enfrentarse con los oscuros secretos que le persiguen y a reparar el daño que hizo.

 

Me hizo llorar de dolor, de tristeza y también de alegría. Un gros bravo pour “Cometas en el cielo”!

 

Os la recomiendo encarecidamente ;)

SUDAMOS LA TINTA CHINA

Escrito por carpediemdeando 12-08-2008 en General. Comentarios (0)

España ha ganado a China en la prórroga sufriendo muchísimo


Como muy bien se resume en el titular de Marca, hemos sudado la tinta china y es que hoy toda España ha vibrado con el partido de baloncesto que ha terminado en un 75-85, diez puntos arriba, pero que no ha sido nada fácil.


¡Ole por Pau y por Ricky! ¡Aupa España!